Thứ Hai, 14 tháng 5, 2012

[News] Phỏng vấn Taeyang trên Asiae


Q: Chương trình quảng bá ở Hàn đã kết thúc. Bạn đã làm 1 việc đáng giá 1 năm chỉ trong ba tháng, bạn cảm thấy thế nào?

TY: Nó khá bận rộn, nhưng cảm giác như một sự khởi đầu mới nên tôi thích nó. Trước kia tôi nghĩ làm việc mà không nghỉ ngơi như thế này thì thật mệt mỏi. Nhưng với lần này càng bận rộn bao nhiều thì tôi lại càng trưởng thành bấy nhiêu và vì chúng tôi đã được phát hành album sau khoảng thời gian khó khăn, nên hiếm khi tôi nghĩ nó là sự mệt mỏi. Tôi cũng có sự tự tin trong chính bản thân của album này.


Q: Như bạn đã nói, hoạt động quảng bá của Big Bang lần này giống như một sự khởi đầu mới. Tất nhiên sẽ có những phản hồi từ châu Á, nhưng còn có cả ở Mỹ và châu Âu. Các bạn đã chiến thắng tại lễ trao giải MTV EMA, và album đã có mặt trên bảng xếp hạng Billboard mà không có bất cứ quảng bá nào.

TY: Tôi rất biết ơn điều này, nhưng mặt khác nó cảm giác như một điều dĩ nhiên. Cá nhân mà nói, những điều này đã là một phần của bức tranh mà tôi vẽ trong đầu.


Q: Phải chăng bạn đã đoán trước được điều này?

TY: Tôi không nói rằng mình đã nghĩ về độ thành công mà chúng tôi sẽ có. Nó còn hơn cả những suy nghĩ của tôi Tôi cảm nhận nhận được nhiều điều thông qua các trải nghiệm và trong khi chuẩn bị album. Cảm giác như các thành viên thậm chí còn quan trọng hơn, và tôi nhận thấy rằng chúng tôi có thể làm bất cứ điều gì với những tư duy đúng hướng và với sự tự tin. Trong khi quảng bá, tôi đã hình dung trong đầu của mình những thứ đại loại mà chúng tôi sẽ làm.


Q: Được làm việc và gặp gỡ các nhạc sĩ ở nước ngoài có là một phần trong bức tranh này? Big Bang bây giờ là có thể làm việc với các nhạc sĩ như Underdogs và Diplo.

TY: Thật sự rất ngạc nhiên và hạnh phúc khi các nhà sản xuất mà chúng tôi tôn trọng hiện đang làm việc với chúng tôi. Tôi luôn hình dung điều này trong tâm trí mình. Tôi đã luôn luôn mập mờ đoán chuyện này sẽ xảy ra và tôi có một cảm giác rằng nó có thể xảy ra. Được gặp gỡ tay guitar Brian May của Queen tại MTV EMA là một nguồn cảm hứng to lớn. Tôi đã thường xuyên nghe nhạc của Queen trong suốt khoảng thời gian đó, và sau khi gặp ông, tôi thậm chí còn nghe nó nhiều hơn. Tôi cũng chịu ảnh hưởng lớn bởi Freddy Mercury của Queen thông qua dịp gặp mặt đó. Nó không ăn nhập với chút nào à? (Cười)


Q: Thành thật mà nói, thì đúng là không có (Cười)

TY: Không phải về mặt chất giọng, mà là sự tự do trong dáng vóc và cách ca hát. Trước đây, tôi sẽ suy nghĩ rất nhiều trước khi làm những việc không liên quan đến âm nhạc, và có những mặt khác mà tôi không muốn phô bày. Nhưng bây giờ tôi nghĩ mình đã thay đổi rất nhiều.


Q: Những thay đổi này có thể được công chúng nhìn thấy. Bây giờ bạn đã có thể nhảy một cách tự nhiên trên các chương trình truyền hình, và việc Taeyang ôm IU là một chuyện mà chúng tôi không thể nhìn thấy trước kia.

TY: Mọi người có thể nghĩ tôi của ngày hôm nay rất xa lạ. Nhưng đây mới thực sự là chính tôi. Tôi sẽ không như thế này nếu tôi muốn có hình ảnh hoàn hảo như một người nổi tiếng. Nhưng bây giờ tôi biết mình thực sự muốn có một tinh thần phóng khoáng.




Q: Có lẽ đó là lý do tại sao dạo này bạn đang rất sôi nổi trên sân khấu. Các bước chuyển động trước kia có vẻ hạn chế hơn, nhưng bạn trông rất hưng phấn với "Fantastic Baby."

TY: Chúng tôi từng hết sức chú ý tới cách hát trong mỗi bước chuyển động, làm thế nào để không bị mất nhịp thở. Bởi vì đó là cách tôi muốn trình diễn theo kiểu của riêng mình. Nhưng bây giờ tôi chỉ nghĩ rằng mình cần phải có nguồn năng lượng tốt trong khi trình diễn. Trước đây, tôi sẽ vào phòng tắm và tập trung khoảng 10 phút trước khi lên sân khấu. Có rất nhiều thứ cần phải làm rõ,cần phải hiểu cặn kẽ. Nhưng bây giờ tôi chỉ lắng nghe âm nhạc mà mình yêu thích cùng chiếc loa của tôi. Tôi vứt bỏ tất cả những suy nghĩ của mình và chỉ giữ lại bản năng con người trong tôi.

"Cuối cùng, sức mạnh của âm nhạc trong tôi đơn giản chỉ là nguồn năng lượng, dù là thể loại nào đi nữa"


Q: Hai năm trước, bạn tập trung vào từng chi tiết trong quá trình quảng bá solo của mình. Và trên sân khấu, bạn đã thể hiện chính xác, tỉ mỉ tác phẩm của mình. Tuy nhiên, lần này lại là nét ngẫu hứng nổi bật.

TY: Tôi nghĩ rằng nó là một thói quen tôi từng có. Tôi cho rằng mình tập trung quá cặn kẽ vào hướng đi tự bản thân mình hình dung ra. Tôi đã kiếm tìm sự hoàn hảo cho cả âm nhạc lẫn các màn biểu diễn. Tuy nhiên, biển bờ âm nhạc là mênh mông. Tôi ngốc nghếch cố gắng đi tìm câu trả lời hoàn hảo. Tôi biết mình còn quá trẻ để phải chú ý đến từng chi tiết nhỏ nhặt. Tất nhiên, quá trình này cho phép tôi khám phá thêm về âm nhạc, nhưng tôi đã phát hiện ra con đường mà tôi muốn trở thành khi thời gian trôi qua.


Q: Cái gì đã tạo ra điều đó?

TY: Không có gì cụ thể cả, nhưng trong chuyến du lịch mà chúng tôi đã đi vào năm ngoái đã ảnh hưởng đến tôi. Năm ngoái, tôi cảm thấy rất thất vọng nên đã đến LA mà không hề lên kế hoạch cho nó, tôi đến thăm phòng thu của Chris Brown cùng với Teddy. Tôi đã lấy lại được nguồn cảm hứng từ việc xem họ sản xuất. Có rất nhiều âm nhạc hay tại Hàn Quốc, nhưng không có sự lựa chọn, chúng tôi quá tập trung vào công chúng. Nhưng họ lại không hề lo lắng những thứ như thế này và tôi cảm thấy như họ rất thích thú khi đang sáng tác nhạc. Từ việc làm như thế, họ có thể sáng tác ra 100 bài hát trong khi sản xuất một album. Thông thường, chúng tôi thậm chí còn không tiếp tục sáng tác những bài hát mà chúng tôi nghĩ sẽ không hay ngay từ ban đầu, nhưng họ vẫn sáng tác hoàn tất những bài như đó. Cho dù bạn thích nó hay không, thì bạn vẫn đang bộc lộ cảm xúc của mình giống như khi họ đang thu âm vậy. Từ quan sát này, tôi tự nhủ với bản thân rằng đây là cách tạo nên âm nhạc. Mặc dù tôi làm âm nhạc vì tôi thích nó, nhưng tôi nghĩ mình đang lo lắng nhiều hơn là tận hưởng hạnh phúc.


Q: Liệu "Only Look at Me" sẽ thực sự khác trong phiên bản của nhóm?

TY: Tôi cảm thấy xấu hổ khi nói điều này, nhưng tôi nghĩ "Only Look at Me" là một bài hát hay, gây ngạc nhiên theo cách của riêng tôi. (Cười) Mỗi ​​lần tôi hát bài hát này, tôi lại nghĩ nó là một bài hát hay. Tôi nghĩ mình còn rất trẻ khi lần đầu hát nó. Thật khó để nắm bắt ca khúc, và tôi đã không thể đắm mình vào bài hát. Tôi nghĩ bây giờ mình có thể hát nó với một sự thấu biết sâu sắc hơn.


Q: Chúng ta sẽ được nhìn thấy một Tae Yang của sáu năm trước đây như thế nào?.

TY: Bất cứ khi nào tôi nhìn về quá khứ, tôi luôn nghĩ mình trông có chút ngốc nghếch. (Cười) Mặc dù nó thật kỳ lạ khi nói bản thân như vậy (cười) Tôi nghĩ mình đã rất ngây thơ. Tôi có thể nói vậy.


Q: Câu hỏi cuối cùng. Big Bang là gì đối với Tae Yang.

TY: Bất cứ khi nào tôi được hỏi về Big Bang, tôi sẽ trả lời "Big Bang là Big Bang". Tôi nghĩ điều này rất đúng. Không cần biết mọi người nhìn chúng tôi ra sao, chúng tôi vẫn là chính chúng tôi. Tất nhiên, mọi người có thể ngừng quan tâm đến chúng tôi và sự nổi tiếng của chúng tôi có thể biến mất. Nhưng tôi không sợ điều đó. Sẽ ổn thôi nếu có chuyện gì đó sẽ xảy ra và chúng tôi không thể đứng trên một sân khấu lớn được nữa. Sáng tạo ra âm nhạc là niềm vui khi cả năm người chúng tôi được ở bên nhau, vì tất cả chúng tôi đều yêu âm nhạc. Không quan trọng chúng tôi ở đâu, chúng tôi làm gì, tôi thấy thật biết ơn khi chúng tôi được ở bên nhau. Đó là lý do tại sao không có gì đáng sợ hãi. Tôi nghĩ nó sẽ như thế này kể cả tương lai.

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét