Thứ Hai, 4 tháng 3, 2013

[News] Phỏng vấn Daesung (Big Bang) cùng Ticket A


Tour vòng quanh thế giới đầu tiên “BIGBANG ALIVE GALAXY TOUR 2012” đã thu hút hơn 800000 người hâm mộ từ nhiều quốc gia châu Âu, Mỹ và châu Á. D-LITE, thành viên của nhóm nhạc Big Bang sẽ ra mắt tại Nhật Bản với tư cách một nghệ sĩ solo với album tiếng Nhật đầu tiên “D’scover”.

Đây là album được nhào nặn bởi bốn nhà sản xuất hàng đầu Nhật Bản Seiji Kameda, Matsuo Kiyoshi, Sasaji Masanori và VERBAL (m-flo), cùng chất giọng ấm áp và truyền cảm của D-LITE, hứa hẹn đây sẽ là một album cho chúng ta được chiêm ngưỡng sức hút của chàng ca sĩ này. Và chúng tôi đã có một cuộc phỏng vấn cùng D-LITE trước ngày ra mắt album.

Vào ngày 5 tháng 12 năm 2012, trong buổi trình diễn tại Tokyo Dome cùng Big Bang, D-LITE đã mang lại sự bất ngờ cho hơn 55000 fan khi tuyên bố sẽ phát hành một album solo tại Nhật. “D’scover” sẽ được ra mắt vào thứ Tư ngày 27/12. Đích thân anh đã chọn ra mười bài hát trong album này. Vừa chuẩn bị cho chuyến lưu diễn của Big Bang, vừa ở lại Nhật Bản để chuẩn bị phát hành album cover, bất chấp cổ họng không tốt và bệnh say máy bay, D-LITE vẫn đang cố gắng để rèn giũa tiếng Nhật và tham gia vào quá trình sản xuất.



Ticket A: Từ danh sách hơn 100 bài hát gửi về, D-LITE đã nói "Tôi chỉ muốn hát những ca khúc khiến tôi thật sự muốn hát nó ngay từ lần hát thử đầu tiên. Nếu cảm thấy ổn, tôi sẽ quyết định chọn nó. Đó là cách tôi sàng lọc mười ca khúc cho album này." Khi thu âm, D-LITE sẽ nghe bản nhạc gốc, không chỉ để hiểu được ý nghĩa ca từ mà còn để ghi nhớ cái cách người nghệ sĩ đã từng biểu diễn và cố gắng kết nổi cảm xúc với nhau để từ đó thu âm bản cover.


D-LITE: Lần đầu tiên nghe bài hát gốc và xem màn biểu diễn, tôi sẽ cố gắng tìm kiếm bản sắc riêng mà các nghệ sĩ đã truyền tải. Đó quả thật là một trải nghiệm khó khăn vì tôi bắt đầu suy nghĩ xem "Vậy... bản sắc của mình là gì?". Nếu không có được khí chất riêng trong các bản cover, sẽ là thiếu tôn trọng với các thính giả. Không cần phải nói thì ta cũng hiểu rằng đối với âm nhạc không chỉ là sự thể hiện, mà còn là cả ca từ. Tôi phải tự hiểu toàn bộ bài hát rồi tự thể hiện theo cách riêng. Dù đó không phải là bài hát gốc của mình, thì khi hát nó cũng sẽ trở thành câu chuyện và thông điệp của riêng tôi. Vì vậy tôi chẳng thể hát một ca khúc mà không hiểu lời hát và ý nghĩa được.


Ticket A: Không chỉ có vậy, nếu các bài hát cậu định cover đã từng được người khác cover lại trước đó, thì cậu cũng sẽ tìm nghe những bản cover ấy nữa. Mặc dù đang rất bận rộn với tour diễn vòng quanh thế giới, nhưng cậu vẫn dành thời gian để đắm chìm trong âm nhạc vì bạn muốn tự mình cảm nhận được các ca khúc này.


D-LITE: Trong suốt buổi thu âm, tôi đã suy nghĩ khá nhiều. Khi muốn thể hiện bản thân, đặc biệt là xúc cảm từ tận đáy lòng, tôi cần thảo luận đôi chút với các nhà sản xuất khác. Còn về bài hát, tôi thậm chí còn đòi hỏi cao đến mức nếu tiếp tục kì kèo thêm chắc tôi sẽ gặp rắc rối mất (Cười). Tôi đã làm việc rất chăm chỉ để thể hiện cá tính riêng của mình trước công chúng, mỗi ca khúc đều mất một thời gian dài để hoàn thành và tôi nghĩ, nỗ lực của mình sẽ được mọi người công nhận.



Ticket A: Có nhiều ca khúc của các nam và nữ nghệ sĩ khác như “歌うたいのバラッド”(Singer's Ballad) của Kazuyoshi Saito hay Ayaka với “Hello” và “逢いたくていま”(Missing You Now) của MISIA, còn có cả “夢の蕾”(The Flower Bud of My Dream) của Remioromen và “Sunny Hill” do Do as Infinity thể hiện, những ca khúc ở nhiều thể loại khác nhau. Bốn nhà sản xuất hàng đầu Nhật Bản (Seiji Kameda, Matsuo Kiyoshi, Sasaji Masanori and VERBAL (m-flo)) đã sử dụng nhạc cụ và các ban nhạc sống để kết hợp cùng nhau. Mặc dù có rất nhiều yếu tố hay ho, nhưng tất cả vẫn xoay quanh trọng tâm là giọng hát của D-LITE.


D-LITE: Tôi rất hài lòng với album này, tràn đầy những điều mới và sự khác lạ. Điểm chung cho các ca khúc này là tất cả các nghệ sĩ từng thể hiện đều làm quá tốt (Cười lớn) và "ấm áp" vô cùng. Giống như đứa trẻ sơ sinh được bao bọc bởi sự ấm áp trong bụng mẹ và tôi muốn mang lại cho khán giả những kỉ niệm cũ khi họ nghe bản cover của tôi. Tôi hi vọng với ca từ cũ và giọng hát của mình sẽ truyền đạt được sự ấm áp, quyến rũ, niềm đam mê và thông điệp của ca khúc tới người nghe.


Ticket A: "Ấm áp" và "đam mê" dường như là những điều để miêu tả về giọng hát của D-LITE. Từ một chất giọng khàn lại có thể trở thành một giọng ca ấn tượng như vậy, đây chính là sức quyến rũ lớn nhất của D-LITE và đồng thời cũng chính là vũ khí của cậu.


D-LITE: Điều tuyệt vời nhất là tôi được nhập tâm hát mà không phải lo lắng băn khoăn gì. Có thể toàn tâm toàn ý hát và vừa thể hiện được suy nghĩ của riêng mình đối với tôi là điều lí tưởng nhất, nhưng đó cũng là phần khó khăn nhất. Dẫu sao, tôi tin rằng miễn chừng nào tôi còn nghiêm túc với ca hát thì chừng đó, giọng hát của tôi vẫn sẽ hòa hợp cùng âm nhạc một cách tự nhiên.


Ticket A: Bất kể là ca khúc của ai và thể loại nào, không chỉ là kĩ năng ca hát hay những màn biểu diễn vô cùng tuyệt vời, thái độ "nghiêm túc" cùng thông điệp riêng gửi gắm vào ca khúc dường như đã trở thành thương hiệu riêng của D-LITE. Tôi nghĩ những nhân vật mà D-LITE xây dựng đều dựa trên bài hát. Lấy ví dụ như bài “全力少年”(Powerful Boy), cậu nhập vai một thanh niên đang làm việc hăng say với dáng vẻ rất vô tư. Với “やさしさで溢れるように”(Like Overflowing With Kindness) lại là sự quan tâm chăm sóc cho các thành viên, nhân viên, các fan và mọi người xung quanh. “じょいふる”(Joyful) là niềm vui tự đáy lòng khi được đứng trên sân khấu và giao lưu cùng người hâm mộ. “アイ”(Love) lại như đong đầy sự tốt đẹp và lòng yêu thương, như một thiên thần nở nụ cười tương sáng và vương chút u buồn. Cứ như vậy, như thể mọi tên ca khúc, ca từ và giai điệu đều đang miêu tả con người D-LITE. Ở phần giai điệu, người ta sẽ thấy một sự biểu lộ để rồi đắm chìm trong giọng hát cậu, một điều mà có lẽ các thành viên khác không thể làm được, và nó cũng chính là điểm độc đáo chỉ thuộc về riêng D-LITE. Chữ D trong D-LITE sẽ thay thế chữ D trong Daesung và chữ D trong Discover để tạo nên “D’scover”.


D-LITE: Nhờ có công việc mà tôi phát hiện ra sự tuyệt vời cũng như khó khăn của âm nhạc Nhật Bản. Vì đây là album solo đầu tay, sẽ có những nét mới lạ và cá tính riêng của tôi trong đó. Sau khi hát, tôi chợt hiểu hóa ra mình có thể thay đổi theo chiều hướng thế này. Tôi đã tìm thấy được nhiều điều mới mẻ ở bản thân.


Ticket A: Thật ra nếu nghe album theo quan điểm của Big Bang, đây không hẳn là những gì người hâm mộ kì vọng. Còn với những fan đã nghe nhạc Big Bang trước đó và hiểu được sở thích âm nhạc cũng như hoạt động của cậu sẽ thấy đây quả thực là một sản phẩm âm nhạc thể hiện rất rõ con người D-LITE. Nhưng với những ai không quan tâm đến D-LITE, hay các fan J-pop chưa từng biết đến nhạc của cậu thì với họ, đây không phải là D-LITE, một thành viên của Big Bang mà là một D-LITE hoàn toàn khác, một ca sĩ thể hiện âm nhạc của mình theo phong thái hoàn toàn mới mẻ và họ nhất định sẽ thích thú khi thưởng thức chất giọng cũng như tinh thần của D-LITE trong album này.


D-LITE: Mặc dù rất khác với phong cách thường thấy, thì Big Bang vẫn hát những bản ballad và có khá nhiều những ca khúc buồn. Còn những bài hát tôi chọn lại có nét riêng chỉ J-pop mới có, vì vậy tôi đoán sẽ khiến cho người nghe ở Nhật cảm thấy hứng thú. Thu âm cho Big Bang và cho album solo với tôi rất khác nhau. Với Big Bang, không phải lúc nào nó cũng bắt đầu và kết thúc bằng giọng hát của tôi, nhưng đó sẽ là ca khúc để tôi lắng nghe chất giọng lẫn cảm xúc của các thành viên khác và sau đó tôi sẽ xem xét lại kĩ lưỡng nên làm thế nào để hát truyền cảm hơn. Còn khi solo toàn bộ ca khúc đều là câu chuyện của riêng tôi! Từ đầu tới cuối, tôi phải suy nghĩ về điều mình muốn nói, giải quyết những vấn đề cá nhân cũng như kết hợp những ý tưởng riêng và làm sao cho thật hiệu quả.


Ticket A: Ngoài ra, trong suốt các buổi biểu diễn của Big Bang tại Nhật, cậu cũng hay trình diễn ca khúc “Wings” và “Baby Don’t Cry” phiên bản tiếng Nhật. Bạn còn có màn kết hợp đẹp mắt cùng VERBAL (m-flo) cho "今晚boogieback”(Tonight is Boogieback), một ca khúc song ca đặc biệt! Đây là ca khúc duy nhất có sự kết hợp âm thanh điện tử như các bài hát của Big Bang. “Baby Don’t Cry” được biết đến như một bản tình ca rất hay và cũng là ca khúc nổi tiếng nhất trong số các ca khúc sẽ được cover. Phiên bản tiếng Nhật đầu tiên với phần ca từ vô cùng ý nghĩa sẽ mang đến cho người nghe những cảm xúc chạm đến tận đáy lòng. “Wings” là sản phẩm đầu tiên mà D-LITE cùng tham gia viết lời với G-Dragon có phần âm thanh rất mạnh mẽ và tràn đầy năng lượng, như một sự quyết tâm mạo hiểm trong tương lai.

Trước đó tại tour diễn Alive, màn trình diễn solo của D-LITE cùng đôi cánh và bay quanh sân vận động, để lại một ấn tượng sâu đậm. Và cậu còn cho ra mắt MV lẫn DVD, là sự kết hợp của bản thu âm tiếng Nhật của "Wings" với phần live ca khúc.

Nói về MV này, D-LITE đã bắt tay với Han Samin, từng quay cho “Love Song”, “Bad Boy” and “Blue”, và nó giống như một bộ phim ngắn.

Thật ra, từ lúc bắt đầu cho đến kết thúc, việc thu âm mang lại khá nhiều rắc rối. Tuy nhiên, cậu ấy đã không chịu thua bởi sự đam mê sâu sắc âm nhạc.


D-LITE: Bởi nếu không làm vậy, tôi cảm thấy mình sẽ không thể làm điều gì khác nữa. Tôi vẫn còn rất nhiều thiếu sót. Sẽ rất cần thiết khi tìm tòi nhiều thứ mới mẻ. Tôi đã từng nói điều này khi nghiêm túc nhắc đến vấn đề "chuyên tâm hát". Tôi sẽ rất vui nếu người nghe có thể tự mình trải nghiệm.


Ticket A: 23 và 24 tháng 2 ở World Memorial Hall tại Kobe, 30 và 31 tháng 3 tại Nippon Budokan, D-LITE đã quyết định tổ chức bốn buổi biểu diễn tại hai thành phố lớn để mở đầu cho “D’scover Tour 2013 in Japan ~D-Live~”! Ngay bây giờ số vé dự kiến là 44,000 và có vẻ như cần thêm một lượng vé nữa. Điều này chứng tỏ các fan đang rất kì vọng vào sự solo của của D-LITE.


D-LITE: Không thể tin được, tôi rất hạnh phúc và nhất định sẽ làm việc chăm chỉ! Đây sẽ là một trải nghiệm hoàn toàn mới so với các concert của Big Bang trước đó. Tôi sẽ để các bạn tự khám phá một cái tôi mới với những nét quyến rũ riêng và khả năng LIVE. Hãy chờ đợi nhé! Giống như khi tôi đang thu âm một album tràn đầy sự ấm áp, buổi diễn LIVE sẽ mang đến một không khí mới và một cái nhìn mới về sân khấu LIVE. Nó sẽ rất ấm áp nên tôi nghĩ bạn không cần mang áo khoác đâu (Cười lớn). Mà còn hơn vậy, tôi cho rằng nó sẽ rất NÓNG thì đúng hơn. Chắc tôi sẽ chỉ mặc đồ mỏng thôi vì thể nào cũng đầm đìa mồ hôi mồ kê mất (Cười lớn).


Ticket A: Giọng ca của D-LITE chắc chắn sẽ rất rực rỡ trên sâu khấu và mạnh mẽ trong suốt màn biểu diễn. Khi giọng hát của cậu hòa cùng giai điệu, dù ngẫu hứng hay chỉ là một hơi thở nhỏ cũng có thể khiến cho mọi người nghĩ rằng "Ồ, hóa ra là mình còn sống." Tất nhiên phần âm thanh cũng rất quan trọng, nó sẽ phản ánh được niềm đam mê và sáng trong như mặt trăng bao trọn trong một luồng sáng bí ẩn. Tất cả mọi cảm xúc sẽ hòa tan cùng ánh sáng ấy và cùng được dẫn lối trên một con đường. Bởi người dẫn lối, D-LITE đang ở đây. Cậu đã phải trải qua đớn đau, trắc trở và tuyệt vọng, mọi hạnh phúc cũng như u buồn, giận dữ để giờ đây được tỏa sáng thêm một lần nữa.


D-LITE: Khi quảng bá album này, tôi thấy mình vẫn còn nhiều khuyết điểm và còn rất nhiều điều phải học hỏi thêm. Dẫu vậy tôi luôn quyết tâm để thực hiện và tràn đầy sự tự tin. Ngay bây giờ, tôi muốn cố gắng hết sức mình. Thật ra cảm xúc của tôi bây giờ là... rất vui (Cười). Khi nhớ lại quãng thời gian sản xuất album, tôi thấy thật sự rất khó khăn. Tôi cảm thấy công việc lần này đã cho tôi rất nhiều kinh nghiệm và trưởng thành hơn. Cảm ơn mọi người đã cho tôi một cơ hội tốt đến vậy. Tôi sẽ làm việc chăm chỉ để mọi người có thể hài lòng! Chừng nào còn các fan ở bên cạnh, tôi nhất định sẽ không ngừng bước! Rất vui nếu album lần này mang đến cho các bạn những trải nghiệm thú vị! Hãy tiếp tục ủng hộ cho tôi nhé!


Cre: 360Kpop.

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét